<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>

<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
   
<!-- Codificação do cabeçalho do corpus -->
<teiHeader type="corpus">
    <fileDesc>
        
		<!-- Identificação da edição eletrónica -->
        <titleStmt>
            <title>Livro do Desassossego</title>
            <author>Fernando Pessoa</author>
            <editor>Project: Nenhum Problema tem Solução</editor>
            <sponsor/>
            <funder>Fundação para a Ciência e a Tecnologia - FCT</funder>
            <principal>Manuel Portela</principal>
            <principal>António Rito Silva</principal>
            <respStmt>
                <resp>encoding</resp>
                <name>Diego Giménez, Tiago Santos, Manuel Portela</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
                <resp>schema definition</resp>
                <name>António Rito Silva, Timothy Thompson</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
                <resp>software programming</resp>
                <name>António Rito Silva, Luís Lucas Pereira, André Santos</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
                <resp>revision</resp>
                <name>Daniela Maduro, Rita Marrone, Manuel Portela</name>
            </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt>
            <publisher>Centre for Portuguese Literature at the University of Coimbra</publisher>
            <pubPlace>Coimbra</pubPlace>
            <availability
                status="restricted">
                <licence
                    target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/">
                    <p>All items in the LdoD Archive may be shared in accordance with the Creative Commons “Attribution-NonCommercial 4.0 International” license (CC BY-NC 4.0).</p>
                </licence>
            </availability>
            <date
                when="2017"/>
        </publicationStmt>
        
		<!-- Identificação das quatro edições críticas do Livro do Desassossego -->
        <sourceDesc>
            <listBibl
                xml:id="ED.CRIT">
                
				<!-- Identificação da edição de Jacinto do Prado Coelho -->
                <bibl
                    xml:id="ED.CRIT.C">
                    <author
                        corresp="#FP">
                        <persName>Fernando Pessoa</persName>
                    </author>
                    <title>Livro do Desassossego</title>
                    <editor>
                        <persName>Jacinto do Prado Coelho</persName>
                    </editor>
                    <date
                        when="1982"/>
                </bibl>
                
				<!-- Identificação da edição de Teresa Sobral Cunha -->
                <bibl
                    xml:id="ED.CRIT.SC">
                    <author
                        corresp="#FP">
                        <persName>Fernando Pessoa</persName>
                    </author>
                    <title>Livro do Desassossego</title>
                    <editor>
                        <persName>Teresa Sobral Cunha</persName>
                    </editor>
                    <date
                        type="edition"
                        when="2008"/>
                </bibl>
                
				<!-- Identificação da edição de Richard Zenith -->
                <bibl
                    xml:id="ED.CRIT.Z">
                    <author
                        corresp="#FP">
                        <persName>Fernando Pessoa</persName>
                    </author>
                    <title>Livro do Desassossego</title>
                    <editor>
                        <persName>Richard Zenith</persName>
                    </editor>
                    <date
                        type="edition"
                        when="2012"/>
                </bibl>
                
				<!-- Identificação da edição de Jerónimo Pizarro -->
                <bibl
                    xml:id="ED.CRIT.P">
                    <author
                        corresp="#FP">
                        <persName>Fernando Pessoa</persName>
                    </author>
                    <title>Livro do Desasocego</title>
                    <editor>
                        <persName>Jerónimo Pizarro</persName>
                    </editor>
                    <date
                        type="edition"
                        when="2010"/>
                </bibl>
            </listBibl>
        </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
	<!-- Informação relativa à codificação (documentos, critérios, métodos) -->
    <encodingDesc>
        <projectDesc>
            <p>The LdoD Archive is a collaborative digital archive of the Book of Disquiet by Fernando Pessoa. 
                It contains images of the autograph documents, new transcriptions of those documents and also 
                transcriptions of four editions of the work. In addition to reading and comparing transcriptions, 
                the LdoD Archive enables users to collaborate in creating virtual editions of the Book of Disquiet.</p>
        </projectDesc>
        <samplingDecl>
            <p>The witnesses selected for inclusion in the archive are the total sum of the witnesses that were 
                selected by the four expert editions. The editions by the experts included in the LdoD Archive are 
                the main critical editions published between 1982 and 2012. These four critical editions (prepared 
                from the autographs) were organized, respectively, by Jacinto do Prado Coelho (1982; reprinted 1997), 
                Teresa Sobral Cunha (2008; 1st ed. 1990-1991), Richard Zenith (2012; 1st ed. 1998), and Jerónimo Pizarro (2010).</p>
        </samplingDecl>
        <editorialDecl>
            <p>The XML encoding of both the witnesses and the four expert editions contained in the LdoD Archive 
                has been extremely granular, so that all variations could become comparable either (a) at the internal
                microtextual scale of each fragment, or (b) at the macrotextual scale of the external organization of the 
                fragments in the Book, or (c) at the level of the metadata about each item in the Archive. The elements 
                that have been formally represented include (a) punctuation, spelling, words, division/aggregation of 
                paragraphs and spaces between paragraphs, but also (b) division/aggregation and ordering of fragments 
                within the structure of the Book, as well as (c) metainformation concerning editorial attribution of date 
                and heteronym or relative to the material nature of the witnesses. In the case of the witnesses, all acts 
                of authorial revision (deletions, additions, substitutions, variants) have been encoded, as well as the 
                topography of line breaks and the use of spaces or rulers for dividing blocks of text in all documents. 
                In the case of the experts' editions all spaces and rulers of division between paragraphs have also been marked up.</p>
        </editorialDecl>
        <tagsDecl>
        </tagsDecl>
        <variantEncoding
            location="internal"
            method="parallel-segmentation"/>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
        <creation>
            <date
                from="1900"
                to="1900">19xx-19yy</date>
        </creation>
        <langUsage>
            <language
                ident="pt-PT"
                usage="100">português</language>
        </langUsage>

 	   <!-- Identificação de ortónimo e heterónimos -->
        <particDesc>
            <person
                xml:id="FP">
                <persName
                    type="orthonym">Fernando Pessoa</persName>
            </person>
            <listPerson
                type="heteronyms"
                xml:id="HT">
                <person
                    xml:id="HT.BS">
                    <persName>Bernardo Soares</persName>
                </person>
                <person
                    xml:id="HT.VG">
                    <persName>Vicente Guedes</persName>
                </person>
                <person
                    xml:id="HT.BT">
                    <persName>Barão de Teive</persName>
                </person>
            </listPerson>
        </particDesc>
    </profileDesc>
    
</teiHeader>
    

<TEI
    xml:id="Fr189"
    xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    
    
	<!-- Codificação do cabeçalho do texto -->
    <teiHeader
        type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Trovoada</title>
                <author>Fernando Pessoa</author>
                <respStmt>
                    <resp>encoding</resp>
                    <name>Tiago Santos</name>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <name>Rita Marrone, Manuel Portela</name>
                    <resp>revision</resp>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            
			<!-- Identificação do Arquivo LdoD -->
            <publicationStmt>
                <publisher>Centre for Portuguese Literature at the University of Coimbra</publisher>
                <pubPlace>Coimbra</pubPlace>
                <availability
                    status="restricted">
                    <licence
                        target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/">
                        <p>All items in the LdoD Archive may be shared in accordance with the Creative Commons “Attribution-NonCommercial 4.0 International” license (CC BY-NC 4.0).</p>
                    </licence>
                </availability>
                <date
                    when="2016" />
            </publicationStmt>
            
			<!-- Identificação das fontes autógrafas -->
            <sourceDesc>
                <listBibl
                    xml:id="Fr189.SRC">
                    
					<!-- Identificação da transcrição do testemunho -->
                    <listBibl
                        xml:id="Fr189.SRC.MS">
                        <msDesc
                            xml:id="Fr189.SRC.MS.Fr189a">
                            <msIdentifier>
                                <settlement>Lisbon</settlement>
                                <repository>BN</repository>
                                <idno>bn-acpc-e-e3-3-1-88_0059_30_t24-C-R0150 | bn-acpc-e-e3-3-1-88_0061_31_t24-C-R0150</idno>
                                <altIdentifier
                                    type="SC">
                                    <idno>BNP/E3, 3-30r-31r</idno>
                                </altIdentifier>
                            </msIdentifier>
                            
							<!-- Descrição do testemunho -->
                            <physDesc>
                                <objectDesc form="leaf">
                                    <supportDesc material="paper">
                                        <extent>
                                            <dimensions unit="cm">
                                                <height>27.5</height>
                                                <width>19.5</width>
                                            </dimensions>
                                            <dimensions unit="cm">
                                                <height>27.5</height>
                                                <width>19.5</width>
                                            </dimensions>
                                        </extent>
                                    </supportDesc>
                                    <layoutDesc>
                                        <layout columns="1"/>
                                    </layoutDesc>
                                </objectDesc>
                                <handDesc>
                                    <handNote medium="pen">
                                    <p>Testemunho manuscrito a tinta preta.</p>
                                    </handNote>
                                </handDesc>
                                <additions>LdoD</additions>
                                <bindingDesc>
                                    <binding>
                                        <p>Texto escrito no verso de duas folhas impressas de "Sobre um Manifesto de Estudantes".</p>
                                    </binding>
                                </bindingDesc>
                            </physDesc>
                            <history>
                                <origin>
                                    <origDate when="1930" precision="low">1930</origDate>
                                </origin>
                            </history>
                        </msDesc>
                    </listBibl>
                </listBibl>
                

                <listWit
                    xml:id="Fr189.WIT">
                    <listWit
                        xml:id="Fr189.WIT.MS">
                        <witness
                            xml:id="Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <ref
                                target="#Fr189.SRC.MS.Fr189a" />
                        </witness>
                    </listWit>
                    
					<!-- Identificação das edições-->
                    <listWit
                        xml:id="Fr189.WIT.ED">
                        <head>O grupo de testemunhos impressos do fragmento</head>
                        <listWit
                            xml:id="Fr189.WIT.ED.CRIT">
                            
 						   <!-- Identificação da transcrição na edição de Jacinto do Prado Coelho-->
                            <witness
                                xml:id="Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                                <ref
                                    target="#ED.CRIT.C" />
                                
								<!-- Descrição da transcrição na edição JPC -->
                                <bibl>
                                    <respStmt>
                                        <resp>heterónimo</resp>
                                        <persName
                                            corresp="#HT.BS">Bernardo Soares</persName>
                                    </respStmt>
                                    <title
                                        level="a">Trovoada</title>
                                    <biblScope
                                        unit="number">59</biblScope>
                                    <note
                                        type="physDesc">[3-30-31, ms.]</note>
                                    <date />
                                    <biblScope
                                        unit="vol">I</biblScope>
                                    <biblScope
                                        from="65"
                                        to="65"
                                        unit="pp" />
                                </bibl>
                            </witness>
                            
							<!-- Identificação da transcrição na edição de Teresa Sobral Cunha-->
                            <witness
                                xml:id="Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                                <ref
                                    target="#ED.CRIT.SC" />
                                
								<!-- Descrição da transcrição na edição TSC -->
                                <bibl>
                                    <respStmt>
                                        <resp>heterónimo</resp>
                                        <persName
                                            corresp="#HT.BS">Bernardo Soares</persName>
                                    </respStmt>
                                    <title
                                        level="a">TROVOADA</title>
                                    <biblScope
                                        unit="number">526</biblScope>
                                    <note
                                        type="physDesc">[3-30-31, ms.]</note>
                                    <date />
                                    <biblScope
                                        from="424"
                                        to="424"
                                        unit="pp" />
                                </bibl>
                            </witness>
                            
							<!-- Identificação da transcrição na edição de Richard Zenith-->
                            <witness
                                xml:id="Fr189.WIT.ED.CRIT.Z">
                                <ref
                                    target="#ED.CRIT.Z" />
                                
                                
									<!-- Descrição da transcrição na edição RZ -->
                                <bibl>
                                    <respStmt>
                                        <resp>heterónimo</resp>
                                        <persName
                                            corresp="#HT.BS">Bernardo Soares</persName>
                                    </respStmt>
                                    <title
                                        level="a">TROVOADA</title>
                                    <biblScope
                                        unit="number">74</biblScope>
                                    <note
                                        type="physDesc">[3-30-31, ms.]</note>
                                    <date />
                                    <biblScope
                                        from="109"
                                        to="109"
                                        unit="pp" />
                                </bibl>
                            </witness>
                            
							<!-- Identificação da transcrição na edição de Jerónimo Pizarro-->
                            <witness
                                xml:id="Fr189.WIT.ED.CRIT.P">
                                <ref
                                    target="#ED.CRIT.P" />
                                
								<!-- Descrição da transcrição na edição JP -->
                                <bibl>
                                    <title
                                        level="a">Trovoada</title>
                                    <biblScope
                                        unit="number">258</biblScope>
                                    <date when="1930" precision="low">[1930?]</date>
                                    <note
                                        type="physDesc">[3-30-31r]</note>
                                    <biblScope
                                        from="255"
                                        to="255"
                                        unit="pp" />
                                </bibl>
                            </witness>
                        </listWit>
                    </listWit>
                </listWit>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
    
	<!-- Identificação do fac-símile do testemunho -->  
    <facsimile
        corresp="#Fr189.SRC.MS.Fr189a"
        xml:id="Fr189a-fs">
        <surface>
            <graphic
                url="bn-acpc-e-e3-3-1-88_0059_30_t24-C-R0150.jpg" />
        </surface>
        <surface>
            <graphic
                url="bn-acpc-e-e3-3-1-88_0061_31_t24-C-R0150.jpg" />
        </surface>
    </facsimile>
    
    
	<!-- Codificação do texto -->  
    <text>
        <body>
            <div>
                <p>

					<!-- As variações entre transcrições são representadas através de aparato crítico usando o método de segmentação paralela -->  
                    <app>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <seg
                                rendition="#u">L. do D.</seg>
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P">
                            <seg
                                rendition="#i"> L. do D.</seg>
                        </rdg>
                    </app>
                </p>
                <p>
                    
					<!-- Aparato crítico referente a variações de estilo entre as transcrições -->  
                    <app type="style">
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213 #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                            <app>
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                                    <space dim="horizontal" unit="minims" quantity="8"></space>
                                    <subst><del rendition="overstrike">Trovoada</del><add place="above" rendition="#u">Trovoada</add></subst><lb/></rdg>
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                                    <seg rendition="#right">TROVOADA</seg><lb/>
                                </rdg>
                            </app>
                        </rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z">TROVOADA
                            <space dim="vertical" unit="minims" quantity="1"></space>
                        </rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                            <seg rendition="#i #center">Trovoada</seg><lb/>
                        </rdg>
                    </app>
                </p>
                <p>
                    
					<!-- Aparato crítico referente a variações substantivas entre as transcrições -->  
                    <app type="substantive">
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213 #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z ">Entre onde havia</rdg>
                        <rdg wit=" #Fr189.WIT.ED.CRIT.C"> Este ar baixo de</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">Este ar baixo com</rdg>
                    </app>
                    nuvens paradas
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z">, o</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213 #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">. 
                                    <lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />O</rdg>
                    </app>
                    azul do 
                    
					<!-- Aparato crítico referente a variações ortográficas entre as transcrições -->
                    <app type="orthographic">
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">ceu</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">céu</rdg>
                    </app>
                    estava sujo de branco
                    <lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <del rend="overstrike">para: era de um verde agradavel</del>
                        </rdg>
                    </app>
                    <lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    transparente.
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213 #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                            <space dim="vertical" quantity="1" unit="minims" />
                        </rdg>
                    </app>
                </p>
                <p>
                    O moço, ao fundo do 
                    <app type="orthographic">
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">escriptorio</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">escritório</rdg>
                    </app>
                    , suspende
                    <lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    um 
                    <app type="substantive">
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">momento</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">minuto</rdg>
                    </app>
                    o
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <add place="above">cordel á roda do</add>
                        </rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                            cordel 
                            <app type="orthographic">
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">à</rdg>
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213 #Fr189.WIT.ED.CRIT.P ">á</rdg>
                            </app>
                            roda do
                        </rdg>
                    </app>embrulho eterno...
                </p>
                <p>
                    "Como está 
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C">[...],"</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213  #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.P">
                            só me 
                            <app>
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213 #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">lembra</rdg>
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P">lembrar</rdg>
                            </app>
                            de uma",
                        </rdg>
                    </app>
                    <app type="orthographic">
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">commenta</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">comenta</rdg>
                    </app>
                    <lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    estatisticamente.
                    <lb ed="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P" />
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213  #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                            <space dim="vertical" quantity="1" unit="minims" />
                        </rdg>
                    </app>
                </p>
                <p>
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <del rend="overstrike">Os so</del>
                            <add hand="#FP" place="above">Um silencio frio.</add>
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                            Um 
                            <app type="orthographic">
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">silencio</rdg>
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">silêncio</rdg>
                            </app>
                             frio.
                        </rdg>
                    </app>
                    
                    Os sons da rua como que 
                    <lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    foram cortados 
                    <app type="orthographic">
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">à</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213 #Fr189.WIT.ED.CRIT.P">á</rdg>
                    </app>
                    faca. Sentiu-se, prolongada 
                    <lb break="no" ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" type="hyphenated" />
                    mente, como um mal-estar de tudo, um 
                    <lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    suspender 
                    <app type="orthographic">
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213 #Fr189.WIT.ED.CRIT.P">cosmico</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">cósmico</rdg>
                    </app>
                    da respiração. 
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC"></rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <subst><del rend="overstrike">Parou</del>
                             <add hand="#FP" place="above">Parara</add></subst>
                        </rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">Parara</rdg>
                    </app>
                    o<lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    universo inteiro.
                    <app> 
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <add hand="#FP" place="below"><del rendition="overstrike">Momentos
                            </del>Momentos, momentos, momentos.</add>
                        </rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P  #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                            Momentos, momentos, momentos
                        </rdg>
                    </app>
                            
					<!-- Aparato crítico referente a variações de pontuação entre as transcrições -->
                    <app type="punctuation"> 
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P  #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">.</rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">...</rdg>
                    </app>
                    <lb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    <app>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P  #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                            A treva encarvoou-se de 
                            <app type="orthographic">
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">silencio.</rdg>
                                <rdg wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">silêncio.</rdg>
                            </app>
                        </rdg>
                        <rdg wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <add hand="#FP" place="below">A treva encarvoou-se de silencio.</add>
                        </rdg>
                    </app>    
                        </rdg>
                   </app>
                </p>
                
                <p>
                    
					<!-- Aparato crítico referente a variações na divisão de parágrafo entre as transcrições -->
                    <app type="paragraph">
                            <rdg
                                wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213"></rdg>
                            <rdg
                                wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                                <app>
                                    <rdg
                                        wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                                        <subst><del rend="overstrike">Parou</del>
                                            <add hand="#FP" place="above">Parara</add></subst>
                                    </rdg>
                                    <rdg
                                        wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                                        Parara </rdg>
                                </app>
                                o universo inteiro.
                            
                        </rdg>
                    </app>
                </p>
                <p>
                    

                        <app type="paragraph">
                            <rdg
                                wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C"></rdg>
                            <rdg
                                wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">

                            <app> 
                                <rdg
                                    wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                                    <add
                                        hand="#FP"
                                        place="below"><del rendition="overstrike">Momentos
                                        </del>Momentos, momentos, momentos.</add>
                                </rdg>
                                <rdg
                                    wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P  #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                                    Momentos, momentos, momentos
                                </rdg>
                            </app>
                            <app> 
                                <rdg
                                    wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P  #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                                    . 
                                </rdg>
                                <rdg
                                    wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                                    ... 
                                </rdg>
                            </app>
                            
                            <app>
                                <rdg
                                    wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P  #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.C">
                                    A treva encarvoou-se de 
                                    <app
                                        type="orthographic">
                                        <rdg
                                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                                            silencio.
                                        </rdg>
                                        <rdg
                                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                                            silêncio.
                                        </rdg>
                                    </app>
                                </rdg>
                                <rdg
                                    wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                                    <add
                                        hand="#FP"
                                        place="below">
                                        A treva encarvoou-se de silencio.
                                    </add>
                                </rdg>
                            </app>    
                        </rdg>
                    </app>
                    
                    
                </p>
                <p>       
                    <app
                        type="orthographic">
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            Subito
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                            Súbito
                        </rdg>
                    </app>, aço vivo 
                    <app>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">,<space dim="horizontal" unit="minims" quantity="1"></space>.</rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z">, ☐
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">,</rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                            (...)
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.P">
                            <space
                                dim="vertical"
                                quantity="1"
                                unit="minims" />
                        </rdg>
                    </app>
                </p>
                <pb ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" facs="bn-acpc-e-e3-3-1-88_0061_31_t24-C-R0150.jpg"/>
                <p>
                    Que humano era o toque 
                    
                    <app
                        type="orthographic">
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            metallico
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                            metálico
                        </rdg>
                    </app>
                    
                    dos 
                    <lb
                        ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    <app
                        type="orthographic">
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            electricos
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                            eléctricos
                        </rdg>
                    </app>! 
                    
                     Que 
                     
                    <app
                        type="orthographic">
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            paysagem
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                          paisagem
                        </rdg>
                    </app> 
                     
                      alegre a simples
                    <lb
                        ed="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213" />
                    chuva na rua ressuscitada do 
                    
                    <app
                        type="orthographic">
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.P #Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            abysmo
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">
                            abismo
                        </rdg>
                    </app>!
                    
					<!-- Aparato crítico referente a variações no uso de espaços de divisão -->
                    <app>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <space
                                dim="vertical"
                                quantity="3"
                                unit="minims" />
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z">
                            <space
                                dim="vertical"
                                quantity="1"
                                unit="minims" />
                        </rdg>
                    </app>
                </p>
                <p>
                    
					<!-- Aparato crítico referente a variações no uso de espaços e traços de divisão -->
                    <app>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.MS.Fr189a.212.213">
                            <space dim="horizontal" unit="minims" quantity="2"></space>───────────────<lb/>
                            Oh, Lisboa, meu lar!<lb/>
                            <space dim="horizontal" unit="minims" quantity="2"></space>───────────────<lb/>
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.P">
                            <space dim="horizontal" unit="minims" quantity="4"/>──────────<lb/>
                            Oh, Lisboa, meu lar!<lb/>
                                <space dim="horizontal" unit="minims" quantity="4"/>──────────<lb/>
                        </rdg>
                        <rdg
                            wit="#Fr189.WIT.ED.CRIT.C #Fr189.WIT.ED.CRIT.Z #Fr189.WIT.ED.CRIT.SC">    
                             Oh, Lisboa, meu lar!
                            </rdg>
                    </app>
                </p>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
</teiCorpus>